Урок 7
Подстановочная таблица
| Ki- | -mas'. |
| Motte ki- | -masen. |
| Totte ki- | -mash'ta. |
| Shi- | -masen desh'ta. |
| Benkyo: shi- | -masho: ka? |
- Kimas'. Я прихожу.
- Motte kimas'. Я приношу.
- Totte kimas'. Я приношу (привожу).
- Shimas'. Я делаю.
- Benkyo: shimas'. Я изучаю.
- Kimasen. Я не прихожу.
- Motte kimasen. Я не приношу.
- Totte kimasen. Я не приношу (не привожу).
- Shimasen. Я не делаю.
- Benkyo: shimasen. Я не изучаю.
- Kimash'ta. Я приходил.
- Motte kimash'ta. Я приносил.
- Totte kimash'ta. Я приносил (приводил).
- Shimash'ta. Я делал.
- Benkyo: shimash'ta. Я изучал.
- Kimasen desh'ta. Я не приходил.
- Motte kimasen desh't Я не приносил.
- Totte kimasen desh't Я не приносил (не приводил).
- Shimasen desh'ta. Я не делал.
- Benkyo: shimasen desh'ta. Я не изучал.
- Kimasho: ka? Я приду?
- Motte kimasho: ka? Я принесу?
- Totte kimasho: ka? Я принесу (приведу)?
- Shimasho: ka? Я сделаю?
- Benkyo: shimasho: ka? Я буду изучать?
Словарь
| ki- (от kuru) | приходить |
| motte ki-(от motte kuru) | приносить. Слово motte kuru является составным глаголом, который состоит из motte (держа в руках) и kuru (приходить). Хотя оно соответствует по смыслу слову приносить, оно употребляется только в тот случае, когда что-либо приносится к говорящему, но не отнего. Последнее, т.е. уносить или забирать у говорящего, выражается сочетанием motte и iku (идти) |
| totte ki- (от totte kuru) | приводить, приносить, доставлять, взять там и прийти. Это слово состоит из totte (взяв что-то) и kuru. Оно означает пойти и принести, предполагая, что говорящий не находится рядом с объектом, который он принесёт. Подобно motte kuru оно означает принести, доставить что-то говорящему |
| shi- (от suru) | делать, выполнять |
| benkyo: shi- (от benkyo: suru) | изучать, работать. Составной глагол, содержащий benkyo: (изучение) и suru (делать, выполнять) |
Грамматика и конструкции
Неправильные глаголы
Как отмечалось в предыдущем уроке, в японском языке два основных неправильных глагола – kuru и suru. Другие неправильные глаголы, не что иное, как составные глаголы, частью которых являются один из двух упомянутых. Изучив спряжение этих двух гляголов, вы сможете спрягать все неправильные глаголы, такие, как:| itte kuru | пойти куда-то и вернуться обратно |
| katte kuru | пойти и купить |
| kiite kuru | пойти и узнать |
| mite kuru | пойти и посмотреть |
| karite kuru | пойти и занять |
| chu:mon suru | приводить в порядок (вещи) |
| ryo:ri suru | готовить пищу |
| sentaku suru | стирать |
Теоретически может быть использовано любое существительное, пока это имеет смысл. Когда кто-то хочет употребить иностранное слово (обычно иностранный глагол) в японском предложении в качестве глагола, он должен воспользоваться именно этой грамматической конструкцией. Если, например, хотите использовать английское слово print (печатать) в японском языке, нужно сказать print suru.
Конечно это не говорит о хорошем вкусе, когда кто-то вставляет в свою речь иностранные слова, но иногда этого не избежать. В таких случаях эта конструкция будет очень полезна.
Упражнение 7
Переведите на японский язык.
1. Я пойду и куплю? 2. Я привёл в порядок (расположил по местам). 3. Ты принёс (это)? 4. Я пошёл и узнал. 5. Я пойду и посмотрю. 6. Я приготовлю поесть? 7. Я постирал (это). 8. Я пошёл и занял. 9. Ты не сделал (это)? 10. Я схожу (и вернусь)?Mastertools.ru - генераторы бензиновые 220в. Печати. Новости про технологию изготовления печатей.