Урок 22
Подстановочная таблица №22
Toru | koto ga dekimasu. |
Kaku | koto ga dekimasu ka? |
Yomu | koto ga dekimasen. |
Nomu | ho: ga ii desho:. |
Kiku | desho:. |
1. Toru koto ga dekimasu. | Я могу взять (это). |
2. Kaku koto ga dekimasu. | Я могу написать (это). |
3. Yomu koto ga dekimasu. | Я могу прочитать (это). |
4. Nomu koto ga dekimasu. | Я могу выпить (это). |
5. Kiku koto ga dekimasu. | Я могу слушать (это). |
6. Toru koto ga dekimasu ka? | Ты можешь взять (это)? |
7. Kaku koto ga dekimasu ka? | Ты можешь написать (это)? |
8. Yomu koto ga dekimasu ka? | Ты можешь прочитать (это)? |
9. Nomu koto ga dekimasu ka? | Ты можешь выпить (это)? |
10. Kiku koto ga dekimasu ka? | Ты можешь слушать (это)? |
11. Toru koto ga dekimasen. | Я не могу взять (это). |
12. Kaku koto ga dekimasen. | Я не могу написать (это). |
13. Yomu koto ga dekimasen. | Я не могу прочитать (это). |
14. Nomu koto ga dekimasen. | Я не могу выпить (это). |
15. Kiku koto ga dekimasen. | Я не могу слушать (это). |
16. Toru ho: ga ii desho:. | Я думаю, вам лучше взять (это). |
17. Kaku ho: ga ii desho:. | Я думаю, вам лучше написать (это). |
18. Yomu ho: ga ii desho:. | Я думаю, вам лучше прочитать (это). |
19. Nomu ho: ga ii desho:. | Я думаю, вам лучше выпить (это). |
20. Kiku ho: ga ii desho:. | Я думаю, вам лучше послушать(это). |
21. Toru desho:. | Я предполагаю, что он возьмёт (это). |
22. Kaku desho:. | Я предполагаю, что он напишет (это). |
23. Yomu desho:. | Я предполагаю, что он прочитает (это). |
24. Nomu desho:. | Я предполагаю, что он выпьет (это). |
25. Kiku desho:. | Я предполагаю, что он послушает (это). |
Словарь
koto | факт; процесс выполнения какого-либо действия. Употреблённое после глагола, оно выполняет функцию образования существительного, например, yomu koto обозначает процесс чтения и может переводиться существительным чтение. |
dekimasu | быть способным; это возможно |
ho: | сторона; направление. В сочетании с ga ii оно значит будет лучше, целесообразно, рекомендуется. |
eiga | кино |
itsu | когда; в какое время |
so:ji | уборка; чистка |
Грамматика и конструкции
Возможность
Существуют различные способы выражения возможности в японском языке. Самая простая форма, хотя и не наиболее употребляемая, показана в приведённой выше таблице.
Koto ga dekimasu буквально значит факт выполнения (какого-либо действия) возможен и может быть использовано после словарной формы глагола - формы, оканчивающейся на u, как уоmu ("годан"-глагол), taberu ("ичи-дан"-глагол), kuru и sum (неправильные глаголы). Пока вы используете koto ga dekiru после словарной формы глагола, вы совершенно правильно выражаете смысл возможности выполнения указанного действия. Из-за того что эта форма слишком длинная, японцы, свободно владеющие всеми формами, предпочитают более короткие, но они более запутаны с точки зрения иностранцев. Пока вы не будете уверены в себе, рекомендуем пользоваться этой формой.
Хотя все глаголы в таблице урока являются "годан"-глаголами, "ичидан"-глаголы и неправильные глаголы могут быть использованы таким же образом.
Коге о taberu koto ga dekimasu ka? | можешь это есть? |
Ashita kuru koto ga dekimasu ka? | можешь прийти завтра? |
Nani о suru koto ga dekimasu ka? | ты можешь сделать? |
Будет лучше...
Совет сделать что-либо более разумным путём для достижения наилучшего результата выражается ho: ga ii после словарной формы глагола.
Но: ga ii буквально значит ...сторона хороша. Таким образом, toru ho: ga ii значит брать лучше (чем не брать), от чего приходим к значению тебе лучше взять, или рекомендуется взять.
Eiga о miru ho: ga ii desho:. | Тебе было бы лучше посмотреть фильм, я думаю. |
Itsu kuru ho: ga ii desho:? | Когда мне лучше прийти? |
So:ji о suru ho: ga ii desho:. | Я думаю, тебе лучше сделать уборку. |