Урок 25
Подстановочная таблица № 25
Hayaku | kakimasho: ka? |
Teinei ni | so:ji shite kudasai. |
Sugu ni | shiraberu tsumori desu. |
Isoide | naosu ho: ga ii desho:. |
Yukkuri | yomu koto ga dekimasu ka? |
1. Hayaku kakimasho: ka? | Я напишу быстро? |
2. Teinei ni kakimasho: ka? | Я напишу аккуратно? |
3. Sugu ni kakimasho: ka? | Я напишу немедленно? |
4. Isoide kakimasho: ka? | Я напишу быстро? |
5. Yukkuri kakimasho: ka? | Я напишу медленно? |
6. Hayaku so:ji shite kudasai. | Пожалуйста, почистите (это) быстро. |
7. Teinei ni so:ji shite kudasai. | Пожалуйста, почистите (это) аккуратно. |
8. Sugu ni so:ji shite kudasai | Пожалуйста, почистите (это) немедленно. |
9. Isoide so:ji shite kudasai. | Пожалуйста, почистите (это) побыстрее. |
10. Yukkuri so:ji shite kudasai. | Пожалуйста, чистите (это) медленно. |
11. Hayaku shiraberu tsumori desu. | Я собираюсь узнать (это) быстро. |
12. Teinei ni shiraberu tsumori desu. | Я собираюсь узнать (это) подробно. |
13. Sugu ni shiraberu tsumori desu. | Я собираюсь узнать (это) немедленно. |
14. Isoide shiraberu tsumori desu. | Я собираюсь узнать (это) побыстрее. |
15. Yukkuri shiraberu tsumori desu. | Я собираюсь узнать это медленно. |
16. Hayaku naosu ho: ga ii desho:. | Тебе лучше отремонтировать (это) быстро. |
17. Teinei ni naosu ho: ga ii desho:. | Тебе лучше отремонтировать (это) аккуратно. |
18. Sugu ni naosu ho: ga ii desho:. | Тебе лучше отремонтировать (это) немедленно. |
19. Isoide naosu ho: ga ii desho:. | Тебе лучше отремонтировать (это) побыстрей. |
20. Yukkuri naosu ho: ga ii desho:. | Тебе лучше отремонтировать (это) медленно. |
21. Hayaku у yomu koto ga dekimasu ka? | Ты можешь прочитать (это) быстро? |
22. Teinei ni yomu koto ga dekimasu ka? | Ты можешь прочитать (это) внимательно? |
23. Sugu ni yomu koto ga dekimasu ka? | Ты можешь прочитать (это) немедленно? |
24. Isoide yomu koto ga dekimasu ka? | Ты можешь прочитать (это) побыстрее? |
25. Yukkuri yomu koto ga dekimasu ka? | Ты можешь прочитать (это) медленно? |
Словарь
hayaku | быстро; рано |
teinei ni | тщательно; детально; аккуратно |
isoide | быстро; спешно; поторапливаясь |
yukkuri | медленно; со временем |
shinsetsu ni | доброжелательно; любезно; с удовольствием |
shizuka ni | спокойно, тихо |
yorokonde | радостно, охотно |
hakkiri | ясно; отчетливо |
shikkari | твёрдо, настойчиво, неуклонно |
bon'yari | неопределённо, неясно, глупо |
kitchiri | плотно, непроницаемо, крепко, точно |
irasshai- (oт irassharu) | приходить; идти (вежливая форма) |
asobi- (от asobu) | играть; получать удовольствие; доставлять себе удовольствие |
hajimete | вначале; в первый раз |
iu | говорить |
tsukamatte (от tsukamaru) | держась за что-либо
|
oboete (от oboeru) | помнить |
mie-(от mieru) | виднеться |
haitte (от hairu) | находясь внутут; входя |
Грамматика и конструкции
Наречные формы других частей речи
В предыдущем уроке отмечалось, что имеется множество наречий, полученных из других частей речи. Кроме того, различные части речи имеют формы, выполняющие ту же функцию, что и наречия.
Hayaku - наречная форма прилагательного hayai. Аналогично все истинные прилагательные имеют такую форму, которая оканчивается на ku вместо i. Таким образом, наречными формами от yoi и warui являются yoku и waruku.
Yoku irasshaimashita. | Я рад тебя видеть. (приветствие при встрече гостя. Буквально - хорошо, что пришел.) |
Yoku benkyo: shimashita ka? | Ты хорошо учишься? |
Imi ga yoku wakarimasen. | Я не понял хорошо смысл. |
Hayaku motte kite kudasai. | Пожалуйста, принеси это быстро. |
Watakushi wa asa hayaku okimasu. | Я просыпаюсь рано утром. |
Квазиприлагательные с частицей ni после них можно назвать их наречной формой.
Kirei ni kaite kudasai. | Пожалуйста, напишите это аккуратно. |
Shinsetsu ni oshiemashita. | Он с удовольствием объяснил. |
Shizuka ni asobi nasai. | Играйте тихо. |
Некоторые глаголы могут употребляться в качестве наречий.
Hajimete mimashita. | Я видел это в первый раз. |
Yorokonde mairimasu. | Я буду рад прийти. |
Имеется множество наречий, оканчивающихся на ri, к которым по правилу должна добавляться частица to, но которая часто опускается. Yukkuri - одно из них. Самые важные из них:
Hakkiri itte kudasai. | Пожалуйста, скажи это чётче. |
Hakkiri wakarimasen. | Я не понял точно. |
Hakkiri to iu koto ga dekimasen. | Я не могу сказать это определённо. |
Shikkari motte ite kudasai. | Пожалуйста, держите крепко. |
Shikkari to tsukamatte i nasai. | Держитесь за это крепко. |
Bon'yari oboete imasu. | Я это смутно помню. |
Bon'yari to miemasu. | Это неясно видно. |
Bon'yari to wakarimashita. | Я плохо понял. |
Kitchiri to haitte imasu. | Это плотно упаковано. |
Kitchiri to: arimasu. | Есть ровно десять. |
Упражнение 25
Переведите на японский язык.
1. Пожалуйста, приходи побыстрее. 2. Ты ясно понимаешь? 3. Я собираюсь идти немедленно. 4. Я не понял хорошо значение. 5. Ты встаёшь рано утром? 6. Он подробно объяснил. 7. Я слышал это впервые. 8. Он вышел в спешке. 9. Пожалуйста, напишите это медленно. 10. Вам лучше сказать это ясно.